VOTRE AGENCE DE TRADUCTION PROFESSIONNELLE

Vos contenus traduits par des traducteurs qualifiés et natifs dans plus de 50 langues

Ou contactez un chef de projet au 09 86 21 99 08

Des traductions manuelles de qualité respectant vos consignes

Des traducteurs experts dans plus d’une dizaine de secteurs d’activité

Un chef de projet dédié assure la gestion et le suivi de votre prestation

Nos prestations de traduction

Notre agence de traduction met à votre disposition son savoir-faire et son expérience pour vous proposer des traductions de documents (manuels d’utilisation, notices d’information, fiches techniques, etc.), des traductions de contenus web (sites et pages internet, fiches produits, etc.) et des traductions spécialisées (newsletters, livres blancs, rapports d’expertise, etc.) dans plus de 50 langues. Notre expertise en rédaction de contenu à destination du web nous permet de nous adapter à vos consignes ainsi qu’aux exigences des différents supports, tout en respectant votre ligne éditoriale.

Traduction de documents

Traduction de contenu web

Traduction spécialisée

Un projet volumineux ? Une demande urgente ? Nous constituons une équipe de plusieurs traducteurs pour la réalisation de vos traductions dans les meilleurs délais.

Nos formules de traduction

FORMULE STANDARD

- DÉFINITION D'UN BRIEF ÉDITORIAL -

- UN TRADUCTEUR NATIF ET SPÉCIALISÉ -

- UN CHEF DE PROJET DÉDIÉ -

Nos formules

FORMULE PREMIUM

- DÉFINITION D'UN BRIEF ÉDITORIAL -
- DEUX TRADUCTEURS NATIFS ET SPÉCIALISÉS -
- UN CHEF DE PROJET DÉDIÉ -
- TRAVAIL DE RECHERCHE DOCUMENTAIRE -
- RÉVISION ET OPTIMISATION DE VOTRE TRADUCTION -

Pour répondre au mieux à vos besoins, notre agence de traduction vous propose deux formules sur mesure pour vos projets. La formule standard vous garantit des traductions de qualité réalisées par des traducteurs de langue maternelle dans le respect des délais de livraison. La formule premium, quant à elle, fait intervenir un second traducteur pour assurer la révision et l’optimisation de vos textes. Nous pratiquons des tarifs dégressifs selon le volume et la récurrence de vos commandes. Notre agence traduit vos documents à partir de tous types de formats (pdf, word, excel, etc.).

Obtenez immédiatement les réponses à vos questions ainsi que tous nos conseils pour une prestation de traduction qui saura répondre à vos problématiques.

Traducteurs experts

Problématiques métiers

Recherche documentaire

Nos domaines d'expertise en traduction

Notre agence de traduction vous propose des traductions dans plus d’une dizaine de secteurs d’activité. Nos traducteurs qualifiés mettent leur expertise au service de vos projets pour vous garantir des traductions respectant les exigences techniques et le vocabulaire de chaque secteur d’activité. Nous intervenons entre autres sur les domaines d’expertise suivants : tourisme, médical et pharmaceutique, juridique, financier, commercial, marketing et communication, informatique, agro-alimentaire, etc.



Nos traducteurs possèdent une expertise avancée sur de nombreux secteurs d'activité

Business

Économie, politique, e-commerce, banque, finance, juridique,...

Industrie

Tourisme, pharmaceutique, alimentaire, immobilier, automobile, cosmétique,...

Science

Médecine, chimie, sciences sociales, environnement, physique, recherche,...

Marketing

Communication, journalisme, référencement, publicité, événementiel,...

Technologie

Internet, high-tech, informatique, jeux vidéos, télécommunication,...

Culture

Art, littérature, mode, musique, histoire, cuisine, peinture, religion,...
Nos traducteurs sont expérimentés sur une dizaine de secteurs d'activité pour une traduction adaptée à vos problématiques métiers.
Quelle est la différence entre la formule standard et la formule premium ?

Notre agence de traduction vous propose deux formules sur mesure. La formule standard est l’option de traduction basique qui vous permet de faire traduire votre contenu par un traducteur spécialisé et de langue maternelle. La formule premium comprend, quant à elle, un second traducteur pour approfondir le travail de traduction et de recherche documentaire en amont. Ensemble, ils révisent et optimisent votre contenu. Pour les deux formules, vous disposez d'un interlocuteur unique qui vous accompagne dans l’élaboration de votre brief éditorial, s'occupe du suivi et de la gestion de votre projet.

Je souhaite traduire du contenu vidéo ou audio, proposez-vous ce type de prestation ?

Oui, nous traduisons tous les types de contenu qui sortent du cadre de la traduction classique (sous-titres, contenus audio, etc.) et nous vous accompagnons dans le suivi et la réalisation de ces projets.

Quel est le prix d’une traduction ?

Pour obtenir les tarifs de votre projet de traduction, il vous suffit de remplir le formulaire présent sur cette page. Notre devis en ligne vous permet de connaître le prix de votre prestation selon le nombre de mots que vous souhaitez faire traduire et la formule choisie. Notre agence de traduction pratique des tarifs dégressifs en fonction du volume et de la récurrence de vos commandes. Dans tous les cas, un chef de projet vous recontactera sous 24 heures après réception de votre formulaire pour aborder plus en détails votre projet et définir ensemble les conditions de réalisation.

Comment pouvez-vous me garantir la qualité de vos traductions ?

Tous nos traducteurs sont qualifiés, natifs et traduisent vos contenus vers leur langue maternelle pour vous garantir des traductions authentiques. Ils possèdent également une expertise dans un ou plusieurs secteurs d’activité. Nos traducteurs, aussi bien internes à l’agence que freelances, passent régulièrement des tests ce qui nous permet d’évaluer et de contrôler régulièrement leurs compétences ainsi que leur expertise.

À partir de quels formats électroniques pouvez-vous traduire mes documents ?

Nous traduisons vos documents à partir de tous types de formats électroniques (Word, PDF, Excel, etc.). Nous pouvons même intervenir directement dans votre back-office ou vos outils d'édition.

Quel est le rôle de mon chef de projet ?

Votre chef de projet est votre unique interlocuteur. Il traite votre demande du début jusqu’à la fin du processus et intervient sur plusieurs domaines. Il se charge d’attribuer votre commande au traducteur le plus adapté et veille au respect des consignes ainsi qu'aux délais de production. Cet interlocuteur dédié contrôle l’avancement de votre commande et reste disponible pour échanger avec vous. Il peut également vous aider à mettre en place un brief éditorial ou à établir un planning de livraison suivant vos exigences.

Je cherche à traduire du contenu technique avec des exigences pointues, est-ce possible ?

Oui, chacun de nos traducteurs est spécialisé dans un domaine d’expertise parmi plus d’une dizaine de secteurs d’activité (médical, juridique, tourisme, etc.). La formule premium est la plus adaptée aux traductions techniques car elle fait intervenir un second traducteur lors du processus de traduction et de recherche documentaire. Elle permet la révision et l’optimisation de vos contenus pour vous garantir un résultat irréprochable.

Quel est l’avantage de passer par une agence de traduction ?

En passant par notre agence de traduction, vous bénéficiez d’un accompagnement personnalisé par l’un de nos chefs de projet. Celui-ci s’occupe du suivi et de la gestion de votre commande et sélectionne le traducteur le plus adapté à vos besoins. En faisant confiance à notre agence de traduction, vous avez l’assurance d’être encadré par une équipe sérieuse, disponible et humaine ayant déjà satisfait plus de 350 clients. Notre expertise en rédaction et traduction nous a permis de livrer plus de 5 millions de mots et de faire face à de multiples problématiques. Nous pouvons également vous accompagner sur la globalité de vos problématiques éditoriales et ce, sur le long terme.

Qui sont vos traducteurs ?

Notre agence de traduction se compose d’une équipe de traducteurs de langue maternelle en interne, de traducteurs natifs et spécialisés à travers le monde et d’un réseau de traducteurs freelance avec qui nous avons l’habitude de travailler régulièrement. Tous les traducteurs avec lesquels nous travaillons sont rigoureusement sélectionnés grâce à un test de compétences dans le but de conserver une qualité optimale pour vos travaux de traduction.

Êtes-vous en capacité de traduire de gros volumes de texte dans un court délai ?

Oui, nous avons la possibilité de mettre plusieurs traducteurs sur un seul et même projet pour vos commandes urgentes et/ou volumineuses. La traduction de votre contenu se fait dans les meilleurs délais et notre exigence en termes de qualité reste intacte.

Nos clients témoignent

Obtenez votre devis de traduction en moins de 30 minutes !

Ou contactez un chef de projet au 09 86 21 99 08

Les champs notés d'un * sont obligatoires

Merci d'indiquer les langues sources à traduire en les séparant par une virgule

Merci d'indiquer les langues cibles à traduire en les séparant par une virgule

Si vous souhaitez nous envoyer vos fichiers afin que nous calculions le prix de la prestation en fonction du nombre de mots, merci de nous les envoyer par mail à l'adresse traduction@contenu-web.com